Grandes Esperanzas


great_expectations_ver5_xlg

Título original: Great Expectations
Género: Drama Romántico
País: UK/USA
Año: 2012
Director: Mike Newell
Protagonistas: Jeremy Irvine, Ralph Fiennes, Helena Bonham Carter, Holliday Grainger, Robbie Coltrane, Olly Alexander
Presupuesto: – $
Duración:  128 minutos
Mi nota: 7

I’ll tell you what real love is. It is blind devotion, unquesitoning self humiliation, utter submission, trust and belief against yourself and against the whole world, giving up your whole heart and soul to the smiter”

Miss Havisham

No vamos a irnos a los extremos de tara mental de esta Miss Havisham, en su versión Bonham Carter, pero es apropiado abrir con una cita suya por ser un de los personajes mas disfrutables dentro de esta colección de gentes extrañas y vidas absurdamente autocomplicadas que es la obra de Dickens.

Great Expectations - 2012

Hacía tiempo que quería ver la película y se me estaba rebelando ya en mi lista de visionados, así que había que darle salida y no hay nada mejor que ver dramas románticos para perder la fe en la condición humana en general y en la inmensa estupidez y vueltas que da todo el mundo por estar tan perdido y no saber lo que coño quieren.

Dicho queda que tampoco he visto otras adaptaciones de esta novela, y es probable que por eso mi nota sea mayor que la mayoría de las que he visto y de las opiniones comparativas que las acompañan. Yo he disfrutado mucho con esta versión, y con la mezcla de las taras de Havisham y Magwitch, encarnados por Bonham Carter y Ralph Fiennes. Entre los jóvenes tampoco pongo pegas a Pip ni a Estella, ni al herrero y la hermana de Pip.

great-expecations06

Vaya que me ha gustado todo el mundo, secundario o no, excéntrico o no, sacado de madre o no. La historia, la de siempre…. mujeres taradas que dan doce mil vueltas jodiendo las vidas de todos, para llegar al punto que sabían desde el mismo principio. En este caso, con el ligero eximente, de que a Estella la tutela una tarada mayor fruto del despecho y a Pip lo arrancan de su vida sencilla como aprendiz de herrero, para ser un caballero de Londres, osea un crápula. Vueltas y mas vueltas, para llegar al punto de inicio. Fiennes, perfecto, el resto ronzándolo.

You are part of my existence, part of myself. You have been in every line I have ever read, since I first came here, the rough common boy whose poor heart you wounded even then. You have been in every prospect I have ever seen since—on the river, on the sails of the ships, on the marshes, in the clouds, in the light, in the darkness, in the wind, in the woods, in the sea, in the streets. You have been the embodiment of every graceful fancy that my mind has ever become acquainted with. The stones of which the strongest London buildings are made, are not more real, or more impossible to be displaced by your hands, than your presence and influence have been to me, there and everywhere, and will be. Estella, to the last hour of my life, you cannot choose but remain part of my character, part of the little good in me, part of the evil. But, in this separation I associate you only with the good, and I will faithfully hold you to that always, for you must have done me far more good than harm, let me feel now what sharp distress I may. O God bless you, God forgive you!

Pip a Estella al final del trailer, pero completo y la parte original.

Anuncios

5 comentarios

  1. Pues pinta interesante esta versión, la verdad, aunque despues de haber visto tantas y leido la novela uno no sabe con que se encontrará… si te gustan este tipo de dramas, solo puedo recomendarte wuthering heights, que creo que es el maximo exponente de eso que comentas al principio sobre el amor y tal, hay una versión muy buena con tom hardy haciendo un heathcliff cojonudo 🙂 yo es que esto lo llevo de defecto de fabrica, filólogo ingles que es uno 😛

    Me gusta

    • Localizada la versión que me dices, en 2 capítulos. No es que me gusten, es que es parte de mi defecto, como dices tu. No por cuestión profesional, sino por pura autoflagelación de ver los mismos errores año tras año, siglo tras siglo. Y eso con suerte, porque en otros muchos aspectos los errores que veo son peores y algunas señoritas Bennet se tirarían de los pelos ante algunas actitudes de mujeres de hoy en día.

      Y aun sin irnos a lo clásico del todo, en cuanto a drama inglés, de esos que disfruto como nada dejando que me jodan la vida, no me canso de recomendar “Atonement” y algún día, quizás hasta lea la novela… pero ya no creo que el efecto sea el mismo despues de el hostión que ya me llevé.

      Todavía me cuesta perdonar a Saoirse Ronan cuando la veo en otra película.

      Me gusta

      • atonement es muy recomendable, eso si, te vas a quedar loco con el formato, porque la novela es epistolar total, toda ella a base de cartas, es ese tipo de novelas que son muy dificiles de pasar al cine 🙂 pues en wuthering heights al menos te vas a quedar a gusto con uno de los personajes más maquiavelicos/idolos de todos los tiempos, solo igualado por el iago de othello, ya me contaras cuando la veas, a ver que te parece como actua 😉

        Me gusta

        • La que me has liao…. Que me he puesto a leer Cumbres Borrascosas y estoy saturado de sufrir y padecer (y muy enganchado). Malditos tarados del ingleses….

          May she wake in torment!’ he cried, with frightful vehemence, stamping his foot, and groaning in a sudden paroxysm of ungovernable passion. ‘Why, she’s a liar to the end! Where is she? Not there—not in heaven—not perished—where? Oh! you said you cared nothing for my sufferings! And I pray one prayer—I repeat it till my tongue stiffens—Catherine Earnshaw, may you not rest as long as I am living; you said I killed you—haunt me, then! The murdered do haunt their murderers, I believe. I know that ghosts have wandered on earth. Be with me always—take any form—drive me mad! only do not leave me in this abyss, where I cannot find you! Oh, God! it is unutterable! I cannot live without my life! I cannot live without my soul!

          Me gusta

Los comentarios están cerrados.